«لهجات»: الفرق بين المراجعتين
(←ج إلى غ G - Gh) |
|||
(13 مراجعة متوسطة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة) | |||
سطر 1: | سطر 1: | ||
صفحة ومجلد مؤقت للهجات العربية | صفحة ومجلد مؤقت للهجات العربية | ||
− | ولا | + | "ولا تِعَايٍرنِي ولا أعَايّرَك الهَمّ طايٍلنِي وطايّلَك" مثل مصري عامي |
== ج إلى ي G - Y == | == ج إلى ي G - Y == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
*جابر = يابر (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)</ref> | *جابر = يابر (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)</ref> | ||
*جبّار = يبّار (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)</ref> | *جبّار = يبّار (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)</ref> | ||
سطر 9: | سطر 10: | ||
*يوسف = Joseph جوزيف | *يوسف = Joseph جوزيف | ||
*يوحنا = John = جون = يحيى | *يوحنا = John = جون = يحيى | ||
− | * | + | *يعقوب = Jacob = جاكوب |
+ | *يواقيم = يواكيم = Joachim = يواخيم (والد مريم عليها السلام) | ||
+ | *الأردن (أصلها فيما يبدو اليوردن) = جوردن = Jordan | ||
+ | |||
+ | *ديايه = الدجاجه(<ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86</ref> | ||
+ | *ريّال =الرجل (<ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86</ref> | ||
+ | *سراييفو = Sarajevo | ||
+ | *ريكيافيك Reykjavík (عاصمة أيسلندا) | ||
+ | *النرويج Norway = Norge | ||
+ | *اليابان Japan (على الأغلب اللفظ العربي إنتقل إما من اللهجات الفارسية الآرية التي كانت على إتصال تجاري بطريق الحرير حتى الصين أو من مصدر ألماني - هولندي - نمسوي؟ فقد كان الهولندين من أوائل الواصلين لأسيا وإحتلوا جزر الهند الهولندية = إندونسيا) | ||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
*بعض مناطق الكويت | *بعض مناطق الكويت | ||
− | + | *عربستان (الأحواز بإيران) | |
+ | *بعض بدو اليمن (<ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86</ref> | ||
*غالباً دخلت العربية عن طريق الآرية من ناحية فارس بالإضافة لوجودها في لغات أخرى | *غالباً دخلت العربية عن طريق الآرية من ناحية فارس بالإضافة لوجودها في لغات أخرى | ||
**ألمانيا | **ألمانيا | ||
سطر 20: | سطر 32: | ||
== ق إلى ج الحجازية Q - G == | == ق إلى ج الحجازية Q - G == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
*هاجر = هاقر (الإسم الفرعوني هو هاقر) | *هاجر = هاقر (الإسم الفرعوني هو هاقر) | ||
*جاسم = قاسم | *جاسم = قاسم | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
*الحجاز | *الحجاز | ||
*صعيد مصر (جنوب مصر) | *صعيد مصر (جنوب مصر) | ||
سطر 39: | سطر 54: | ||
*الجنيه = غينيه = عملة ذهبية غينية | *الجنيه = غينيه = عملة ذهبية غينية | ||
*الإغريق = الإجريك = Greek = الجريج (اللهجة العامية المصرية) | *الإغريق = الإجريك = Greek = الجريج (اللهجة العامية المصرية) | ||
− | |||
*جامبيا Gambia | *جامبيا Gambia | ||
*الجابون Gabon | *الجابون Gabon | ||
سطر 46: | سطر 60: | ||
*أوروغواي = أوروجواي Uruguay | *أوروغواي = أوروجواي Uruguay | ||
*باراغوي = باراجواي Paraguay | *باراغوي = باراجواي Paraguay | ||
+ | |||
+ | *غرناطة = جرانادا Granade | ||
+ | *بلغاريا = بلجاريا Bulgaria | ||
+ | *براغ (عاصمة التشيك) = براج Prague | ||
+ | *بلغراد = بلجراد Belgrade | ||
+ | *البرتغال = البرتجال Portugal = البرتقال (إسم عربي قديم معاصر للأندلس) | ||
+ | *هنغاريا = Hungary = المجر Magayar | ||
+ | |||
+ | *أفغانستان Afghanistan | ||
+ | *قرغيزستان Kyrgyzstan | ||
+ | *سنغافورة Singapore | ||
+ | *منغوليا Mongolia | ||
+ | *شبه جزيرة البنغال Bangal | ||
===المدى الجغرافي=== | ===المدى الجغرافي=== | ||
سطر 53: | سطر 80: | ||
*السودان | *السودان | ||
*بعض أجزاء مصر (مش غادرة = مش قادرة) | *بعض أجزاء مصر (مش غادرة = مش قادرة) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == ج حجازية إلى خ J-Kh== | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *جوان Juan = خوان | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي === | ||
+ | *أسبانيا ومستعمراتها السابقة (جنوب الولايات المتحدة - المكسيك - أمريكا الوسطى ومعظم أمريكا الجنوبية) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ==خ == | ||
+ | *بوخارست Bucharest | ||
== ض إلى ظ Dh - DTH == | == ض إلى ظ Dh - DTH == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
*رضا = Reza | *رضا = Reza | ||
*رياض = Riaydh (في الخرائط المعاصرة) | *رياض = Riaydh (في الخرائط المعاصرة) | ||
*ضباء = Theba (في خريطة بطليموس الجغرافي في القرن الأول الميلادي) | *ضباء = Theba (في خريطة بطليموس الجغرافي في القرن الأول الميلادي) | ||
− | + | *إمارة أبو ظبي؟ | |
+ | * | ||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *الحجاز | ||
+ | *باكستان | ||
+ | *إيران | ||
+ | *اللهجة البدوية السبعاوية <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A3%D8%B1%D8%AF%D9%86%D9%8A%D8%A9</ref> | ||
== ج المعطشة إلى ج عادية Dj - j == | == ج المعطشة إلى ج عادية Dj - j == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
*أبوجا = أبودجا (عاصمة نيجيريا Abuja <ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Abuja</ref> ) | *أبوجا = أبودجا (عاصمة نيجيريا Abuja <ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Abuja</ref> ) | ||
*أبيدجان = أبيجيان Abidjan (عاصمة الكوت دي إفوار https://en.wikipedia.org/wiki/Abidjan) | *أبيدجان = أبيجيان Abidjan (عاصمة الكوت دي إفوار https://en.wikipedia.org/wiki/Abidjan) | ||
سطر 70: | سطر 118: | ||
**Džemal (البوسنة https://en.wikipedia.org/wiki/D%C5%BEemal_Bijedi%C4%87) | **Džemal (البوسنة https://en.wikipedia.org/wiki/D%C5%BEemal_Bijedi%C4%87) | ||
+ | *جميلة = دجميلة Djamila <ref>https://en.wikipedia.org/wiki/A_Prophet</ref> | ||
+ | |||
+ | *جيبوتي = دجيبوتي Djibouti <ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Djibouti</ref> | ||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *متنوع | ||
+ | |||
+ | ==ج إلى د Dj-D== | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | غالباً تم إجتزال الجيم المعطشة DJ (مثل في ترتيل القرآن) إلى حرف دال فقط | ||
+ | *جرجا = دردا | ||
+ | *جردل = دردل | ||
+ | *تعالى جنبي = تعالى دمبي | ||
+ | *جوواه (بالداخل) = دوواه | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *بعض مناطق صعيد مصر ناحية أسوان | ||
==ش إلى تش Ch - Tch== | ==ش إلى تش Ch - Tch== | ||
− | *تشاد | + | ===أمثلة=== |
− | * | + | *تشاد Chad |
+ | *تشيلي Chile | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | * | ||
+ | |||
+ | == ص إلى تش SS - Ch== | ||
+ | ===أمثلة === | ||
+ | *الصين = تشاينا China | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي === | ||
+ | |||
+ | == ب إلى م والعكس B-M == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *يا بني إركم معنا (إبن نوح عليه السلام) | ||
+ | *بومباي = مومباي | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي === | ||
+ | مشهورة في اللغات عامة وليس العربية فقط | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == د إلى تش D-tch== | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *كمبوديا = كمبوتشيا | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي === | ||
+ | متنوع | ||
+ | |||
+ | == س إلى ق s/c - K/q == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *صقلية = سيسلي Sicily | ||
+ | *قبرص = سيبرس Cyprus | ||
+ | *كريت = إقريطش (العربية القديمة) = Crete | ||
+ | *بروكسل = بروسل Brussels | ||
+ | *اليونان = الإغريق = جريس Greece | ||
+ | *مقدونيا = ماسيدونيا Macedonia | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ==هـ إلى ألف H - I == | ||
+ | ===أمثلة === | ||
+ | *فرانسوا أولاند = فرانسوا هولاند (France24 TV) = Holland | ||
+ | *إندونسيا = Indonesia | ||
+ | *الهند = India | ||
+ | *الهند الصينية = Indochina | ||
+ | *الهنود الحمر = Red Indians | ||
+ | |||
+ | === المدى الجغرافي=== | ||
+ | *اللغة الفرنسية رجل = أوم = Homme | ||
+ | *بعض الألمانية يرى = زيين = Sehen وبعض اللهجات الألمانية زيهين وgehen وغيرها | ||
+ | |||
+ | == س إلى ز S - Z == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *سلحفاة = زحلفة/سحلفة | ||
+ | *باشمهندز = باشمهندس | ||
+ | *بعض الألمانية يرى = زيين = Sehen | ||
+ | *إسرائيل (يعقوب عليه السلام) = إزرائيل Israel | ||
+ | *حزقيال (نبي يهودي) | ||
+ | *سوسن = سوزان | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *ألمانيا | ||
+ | *بعض كلمات الإنجليز | ||
+ | *فيما يبدو في فلسطين | ||
+ | |||
+ | == س إلى ش S-Sh == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *دمشق = Damascus دماسق | ||
+ | *العبرية : شموئل = صموئيل = السموأل (بن عاديا مثلاً) | ||
+ | *سجرة = شجرة (في بعض مناطق مصر) | ||
+ | *البوسنة Bosnia = البوشناق | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *العبرية | ||
+ | *بعض الساميين الآخرين | ||
+ | *بعض مناطق مصر المعاصرة | ||
+ | *غالباً بعض أماكن الدولة العثمانية | ||
+ | |||
+ | == ث إلى ت Th - T== | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *تايلاند = Thailand (كل العرب) | ||
+ | *تلاتة = ثلاثة (مصر وبعض اللهجات الحجازية) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == د إلى ت D-T== | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *الكندراتوا (أسره المصريون مع لويس التاسع في معركة المنصورة) = الكونت ... | ||
+ | *طشقند = Tashkent | ||
+ | *Ahmet - Mohammet | ||
+ | *في القرآن | ||
+ | **وقد تعلمون = وقتتعلمون | ||
+ | **وقد تبين = وقتتبين | ||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *تركيا والدول التركية | ||
+ | |||
+ | ==الP إلى ف/ب P-B/Ph == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *الفرس = Persia | ||
+ | *نيبال = Nepal | ||
+ | *فلسطين = Palestine (يلاحظ أنه عند العرب يتم قلب الP إلى ف مثل فارس والفرس وفلسطين) (ربما يوسف أصلها جوزيف وفلسطين Palestine بسبب تأثير آري/فارسي قوي في هذه الناحية من بلاد الشام والله أعلم) (أو ربما تأثير أكادي/بابلي/أشوري) | ||
+ | *تفليسي؟ = تبليسي؟ = Tbilisi عاصمة جورجيا | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == و إلى V ف W-V == | ||
+ | ===أمثلة=== | ||
+ | *موسكو = موسكوف (البط المسكوفي) Moscow | ||
+ | *أوقاف = Avkaf | ||
+ | *مرفت = مروة | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *تركيا | ||
+ | *ولايات الدولة العثمانية | ||
+ | *بعض الهنود بالسعودية | ||
+ | |||
+ | == ة إلى ت == | ||
+ | ===أمثله=== | ||
+ | *مرفت = مروة | ||
+ | *عصمت همت شوكت رفعت بهجت عنايت عفت دولت | ||
+ | |||
+ | ===المدى الجغرافي=== | ||
+ | *تركيا | ||
+ | *ولايات الدولة العثمانية | ||
+ | *الألمانية وبعض الفارسية وبعض اللغات في الهند | ||
+ | *العبرية؟ | ||
+ | |||
+ | ==أخرى== | ||
+ | *قزاز = زجاج = إزاز (مصر) | ||
+ | *دجاجة == جدادة (السودان) | ||
+ | |||
+ | *Beijing = بكين = ربما من بجين (ربما كاف الأوردو وفارس التي تساوي الجيم القاهرية) | ||
+ | *Bangkok = بانكوك | ||
+ | *Belgium | ||
+ | *France فرنسة = فرنش = فرنجة | ||
+ | *اليونان = الأيونان = Ionian sea البحر الأيوني | ||
+ | *عربية نيجيرية <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9_%D9%86%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%B1%D9%8A%D8%A9</ref> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===لغة الأطفال في لبنان=== | ||
+ | ومن الطريف والجدير ذكره أن اللبنانيين يستعملون مفردات معينة مع أطفالهم والتي تسهل التخاطب بينهم منها: "أبا" للأب، "أما" للأم، "نني" للأكل، "إنبو" للشرب، "أّوأّو" للنوم، "ديدي" للمشي، "تش" للنزهة، "واوا" للوجع، "دح" للحلو، "دئّي" للضحك، "انكغ" للكلام، "كخ" للبشع، "بح" للانتهاء، "نونو" للصغير، عوعو" للكلب، "دده" للقصاص، "بعبع" للتخويف، "كاكا" لإخراج الغائط و"بيبي" للتبويل <ref>https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A7%D8%AA_%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86</ref>. | ||
+ | |||
+ | طبعاً الكثير منها مشترك مع مصر والعالم كله | ||
==مراجع== | ==مراجع== |
المراجعة الحالية بتاريخ 16:36، 18 مايو 2015
صفحة ومجلد مؤقت للهجات العربية
"ولا تِعَايٍرنِي ولا أعَايّرَك الهَمّ طايٍلنِي وطايّلَك" مثل مصري عامي
محتويات
- 1 ج إلى ي G - Y
- 2 ق إلى ج الحجازية Q - G
- 3 ج إلى غ G - Gh
- 4 ج حجازية إلى خ J-Kh
- 5 خ
- 6 ض إلى ظ Dh - DTH
- 7 ج المعطشة إلى ج عادية Dj - j
- 8 ج إلى د Dj-D
- 9 ش إلى تش Ch - Tch
- 10 ص إلى تش SS - Ch
- 11 ب إلى م والعكس B-M
- 12 د إلى تش D-tch
- 13 س إلى ق s/c - K/q
- 14 هـ إلى ألف H - I
- 15 س إلى ز S - Z
- 16 س إلى ش S-Sh
- 17 ث إلى ت Th - T
- 18 د إلى ت D-T
- 19 الP إلى ف/ب P-B/Ph
- 20 و إلى V ف W-V
- 21 ة إلى ت
- 22 أخرى
- 23 مراجع
ج إلى ي G - Y[عدل]
أمثلة[عدل]
- جابر = يابر (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) [1]
- جبّار = يبّار (من أسماء زعماء قبيلة الزرقاني بالأهواز في عربيستان إيران) [2]
- أيوب = Job
- يوسف = Joseph جوزيف
- يوحنا = John = جون = يحيى
- يعقوب = Jacob = جاكوب
- يواقيم = يواكيم = Joachim = يواخيم (والد مريم عليها السلام)
- الأردن (أصلها فيما يبدو اليوردن) = جوردن = Jordan
- سراييفو = Sarajevo
- ريكيافيك Reykjavík (عاصمة أيسلندا)
- النرويج Norway = Norge
- اليابان Japan (على الأغلب اللفظ العربي إنتقل إما من اللهجات الفارسية الآرية التي كانت على إتصال تجاري بطريق الحرير حتى الصين أو من مصدر ألماني - هولندي - نمسوي؟ فقد كان الهولندين من أوائل الواصلين لأسيا وإحتلوا جزر الهند الهولندية = إندونسيا)
المدى الجغرافي[عدل]
- بعض مناطق الكويت
- عربستان (الأحواز بإيران)
- بعض بدو اليمن ([5]
- غالباً دخلت العربية عن طريق الآرية من ناحية فارس بالإضافة لوجودها في لغات أخرى
- ألمانيا
- النمسا
- بعض مناطق سويسرا
ق إلى ج الحجازية Q - G[عدل]
أمثلة[عدل]
- هاجر = هاقر (الإسم الفرعوني هو هاقر)
- جاسم = قاسم
المدى الجغرافي[عدل]
- الحجاز
- صعيد مصر (جنوب مصر)
- قفط = قبط = Copt = Egypt
- محافظة الشرقية في مصر الزقازيق Zagazig [6]
- إيران
- محمد مصدق Mohammad Mosaddegh (رئيس وزراء إيران السابق وشارع مصدق في الدقي بالجيزة [7])
ج إلى غ G - Gh[عدل]
أمثلة[عدل]
- جغرافيا = جوجرافيا Geography = جرافيكس Graphics
- غينيا Guinea
- أوغندا Uganda
- غانا Ghana غالباً هذا النطق أخذه الغربيين من العرب
- الكونغو Congo
- مدغشقر Madagascar
- الجنيه = غينيه = عملة ذهبية غينية
- الإغريق = الإجريك = Greek = الجريج (اللهجة العامية المصرية)
- جامبيا Gambia
- الجابون Gabon
- السنغال Senegal
- غيانا Guyana
- أوروغواي = أوروجواي Uruguay
- باراغوي = باراجواي Paraguay
- غرناطة = جرانادا Granade
- بلغاريا = بلجاريا Bulgaria
- براغ (عاصمة التشيك) = براج Prague
- بلغراد = بلجراد Belgrade
- البرتغال = البرتجال Portugal = البرتقال (إسم عربي قديم معاصر للأندلس)
- هنغاريا = Hungary = المجر Magayar
- أفغانستان Afghanistan
- قرغيزستان Kyrgyzstan
- سنغافورة Singapore
- منغوليا Mongolia
- شبه جزيرة البنغال Bangal
المدى الجغرافي[عدل]
- لبنان
- أسماء البلاد والشعوب تم نقلها للعربية المعاصرة بواسطة أوائل الأطالس العربية المطبوعة في لبنان
- السودان
- بعض أجزاء مصر (مش غادرة = مش قادرة)
ج حجازية إلى خ J-Kh[عدل]
أمثلة[عدل]
- جوان Juan = خوان
المدى الجغرافي[عدل]
- أسبانيا ومستعمراتها السابقة (جنوب الولايات المتحدة - المكسيك - أمريكا الوسطى ومعظم أمريكا الجنوبية)
خ[عدل]
- بوخارست Bucharest
ض إلى ظ Dh - DTH[عدل]
أمثلة[عدل]
- رضا = Reza
- رياض = Riaydh (في الخرائط المعاصرة)
- ضباء = Theba (في خريطة بطليموس الجغرافي في القرن الأول الميلادي)
- إمارة أبو ظبي؟
المدى الجغرافي[عدل]
- الحجاز
- باكستان
- إيران
- اللهجة البدوية السبعاوية [8]
ج المعطشة إلى ج عادية Dj - j[عدل]
أمثلة[عدل]
- أبوجا = أبودجا (عاصمة نيجيريا Abuja [9] )
- أبيدجان = أبيجيان Abidjan (عاصمة الكوت دي إفوار https://en.wikipedia.org/wiki/Abidjan)
- Djzair دجزائر = الجزائر
- Djamal = Jamal - Gamal
- Djamal (سوريا [10]) (الجزائر [11] [12]) (ليبيا [13]) (إندونيسيا [14]) (جزر القمر [15])
- Jamal [16] (الحجاز [17] [18] [19]) (اليمن [20] [21]) (العراق [22]) (باكستان [23]) (الهند [24]) (نيجيريا [25]) (كينيا [26])
- Gamal (مصر [27] [28])
- Džemal (البوسنة https://en.wikipedia.org/wiki/D%C5%BEemal_Bijedi%C4%87)
- جميلة = دجميلة Djamila [29]
- جيبوتي = دجيبوتي Djibouti [30]
المدى الجغرافي[عدل]
- متنوع
ج إلى د Dj-D[عدل]
أمثلة[عدل]
غالباً تم إجتزال الجيم المعطشة DJ (مثل في ترتيل القرآن) إلى حرف دال فقط
- جرجا = دردا
- جردل = دردل
- تعالى جنبي = تعالى دمبي
- جوواه (بالداخل) = دوواه
المدى الجغرافي[عدل]
- بعض مناطق صعيد مصر ناحية أسوان
ش إلى تش Ch - Tch[عدل]
أمثلة[عدل]
- تشاد Chad
- تشيلي Chile
المدى الجغرافي[عدل]
ص إلى تش SS - Ch[عدل]
أمثلة[عدل]
- الصين = تشاينا China
المدى الجغرافي[عدل]
ب إلى م والعكس B-M[عدل]
أمثلة[عدل]
- يا بني إركم معنا (إبن نوح عليه السلام)
- بومباي = مومباي
المدى الجغرافي[عدل]
مشهورة في اللغات عامة وليس العربية فقط
د إلى تش D-tch[عدل]
أمثلة[عدل]
- كمبوديا = كمبوتشيا
المدى الجغرافي[عدل]
متنوع
س إلى ق s/c - K/q[عدل]
أمثلة[عدل]
- صقلية = سيسلي Sicily
- قبرص = سيبرس Cyprus
- كريت = إقريطش (العربية القديمة) = Crete
- بروكسل = بروسل Brussels
- اليونان = الإغريق = جريس Greece
- مقدونيا = ماسيدونيا Macedonia
هـ إلى ألف H - I[عدل]
أمثلة[عدل]
- فرانسوا أولاند = فرانسوا هولاند (France24 TV) = Holland
- إندونسيا = Indonesia
- الهند = India
- الهند الصينية = Indochina
- الهنود الحمر = Red Indians
المدى الجغرافي[عدل]
- اللغة الفرنسية رجل = أوم = Homme
- بعض الألمانية يرى = زيين = Sehen وبعض اللهجات الألمانية زيهين وgehen وغيرها
س إلى ز S - Z[عدل]
أمثلة[عدل]
- سلحفاة = زحلفة/سحلفة
- باشمهندز = باشمهندس
- بعض الألمانية يرى = زيين = Sehen
- إسرائيل (يعقوب عليه السلام) = إزرائيل Israel
- حزقيال (نبي يهودي)
- سوسن = سوزان
المدى الجغرافي[عدل]
- ألمانيا
- بعض كلمات الإنجليز
- فيما يبدو في فلسطين
س إلى ش S-Sh[عدل]
أمثلة[عدل]
- دمشق = Damascus دماسق
- العبرية : شموئل = صموئيل = السموأل (بن عاديا مثلاً)
- سجرة = شجرة (في بعض مناطق مصر)
- البوسنة Bosnia = البوشناق
المدى الجغرافي[عدل]
- العبرية
- بعض الساميين الآخرين
- بعض مناطق مصر المعاصرة
- غالباً بعض أماكن الدولة العثمانية
ث إلى ت Th - T[عدل]
أمثلة[عدل]
- تايلاند = Thailand (كل العرب)
- تلاتة = ثلاثة (مصر وبعض اللهجات الحجازية)
د إلى ت D-T[عدل]
أمثلة[عدل]
- الكندراتوا (أسره المصريون مع لويس التاسع في معركة المنصورة) = الكونت ...
- طشقند = Tashkent
- Ahmet - Mohammet
- في القرآن
- وقد تعلمون = وقتتعلمون
- وقد تبين = وقتتبين
المدى الجغرافي[عدل]
- تركيا والدول التركية
الP إلى ف/ب P-B/Ph[عدل]
أمثلة[عدل]
- الفرس = Persia
- نيبال = Nepal
- فلسطين = Palestine (يلاحظ أنه عند العرب يتم قلب الP إلى ف مثل فارس والفرس وفلسطين) (ربما يوسف أصلها جوزيف وفلسطين Palestine بسبب تأثير آري/فارسي قوي في هذه الناحية من بلاد الشام والله أعلم) (أو ربما تأثير أكادي/بابلي/أشوري)
- تفليسي؟ = تبليسي؟ = Tbilisi عاصمة جورجيا
و إلى V ف W-V[عدل]
أمثلة[عدل]
- موسكو = موسكوف (البط المسكوفي) Moscow
- أوقاف = Avkaf
- مرفت = مروة
المدى الجغرافي[عدل]
- تركيا
- ولايات الدولة العثمانية
- بعض الهنود بالسعودية
ة إلى ت[عدل]
أمثله[عدل]
- مرفت = مروة
- عصمت همت شوكت رفعت بهجت عنايت عفت دولت
المدى الجغرافي[عدل]
- تركيا
- ولايات الدولة العثمانية
- الألمانية وبعض الفارسية وبعض اللغات في الهند
- العبرية؟
أخرى[عدل]
- قزاز = زجاج = إزاز (مصر)
- دجاجة == جدادة (السودان)
- Beijing = بكين = ربما من بجين (ربما كاف الأوردو وفارس التي تساوي الجيم القاهرية)
- Bangkok = بانكوك
- Belgium
- France فرنسة = فرنش = فرنجة
- اليونان = الأيونان = Ionian sea البحر الأيوني
- عربية نيجيرية [31]
لغة الأطفال في لبنان[عدل]
ومن الطريف والجدير ذكره أن اللبنانيين يستعملون مفردات معينة مع أطفالهم والتي تسهل التخاطب بينهم منها: "أبا" للأب، "أما" للأم، "نني" للأكل، "إنبو" للشرب، "أّوأّو" للنوم، "ديدي" للمشي، "تش" للنزهة، "واوا" للوجع، "دح" للحلو، "دئّي" للضحك، "انكغ" للكلام، "كخ" للبشع، "بح" للانتهاء، "نونو" للصغير، عوعو" للكلب، "دده" للقصاص، "بعبع" للتخويف، "كاكا" لإخراج الغائط و"بيبي" للتبويل [32].
طبعاً الكثير منها مشترك مع مصر والعالم كله
مراجع[عدل]
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B2%D8%B1%D9%82%D8%A7%D9%86_(%D9%82%D8%A8%D9%8A%D9%84%D8%A9)
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A8%D8%AF%D9%88%D9%8A%D8%A9_(%D8%A7%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%86
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Zagazig
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Mohammad_Mosaddegh
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A9_%D8%A3%D8%B1%D8%AF%D9%86%D9%8A%D8%A9
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Abuja
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AC%D9%85%D8%A7%D9%84_%D9%85%D8%AD%D9%85%D9%88%D8%AF_%D9%87%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%88%D9%8A
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Djamal_Amrani
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Djamel_Abdoun
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Djamal_Mahamat
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jusman_Syafii_Djamal
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Djamal_Mohamed
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Al-Saffar
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Khashoggi
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Mohammed_Jamal_Khalifa
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Ahmad_Mohammad_Al_Badawi
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Amer
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Nebez
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Abro
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Khwaja
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Idris
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Jamal_Mohammed
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Gamal_Abdel_Nasser
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Gamal_Mubarak
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/A_Prophet
- ↑ https://en.wikipedia.org/wiki/Djibouti
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9_%D9%86%D9%8A%D8%AC%D9%8A%D8%B1%D9%8A%D8%A9
- ↑ https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D9%87%D8%AC%D8%A7%D8%AA_%D9%84%D8%A8%D9%86%D8%A7%D9%86